Respuesta corta: Nope. Many websites and even scholarly articles and medical textbooks often claim that the Ancient Romans or Ancient Greeks said asbestos mines smelled, and that slaves and workers who mined asbestos developed health problems.

No ancient Roman or Greek texts support this claim. The Ancient Roman naturalist Pliny the Elder did describe asbestos, which he said was fireproof and had sound-dampening qualities. But Pliny never claimed asbestos smelled bad, or caused breathing problems for people weaving with it.

Plinio hizo eso con el mineral cinabrio, que se molía y se usaba para hacer un tinte rojo conocido como bermellón. También conocido como sangre de dragón y minio, los romanos utilizaban el bermellón en grandes cantidades. Plinio dijo que los esclavos que trabajaban con cinabrio tenían problemas respiratorios y trataban de cubrirse la nariz y la boca con máscaras.

De hecho, el asbesto no tiene sabor ni olor, y tarda décadas en causar problemas respiratorios. La afirmación de que los Antiguos sabían que el asbesto causa problemas de salud parece ser una leyenda que surgió de escritos confusos sobre otros minerales.

Asbestos in the Ancient World

Asbestos is the name for a group of rocks that have amazing, almost magical properties. It’s fireproof, rust-proof, acid-proof – and breaks up into fibers like cotton, so you can spin asbestos rocks into threads and weave the thread into cloth. In the Ancient World, asbestos was prized for these qualities, and often called “rock wool”. 

Muchos libros, sitios web e incluso expertos afirman que los Antiguos dijeron que el asbesto causa problemas de salud.¿Es verdad?

Nowadays we know that breathing asbestos fibers leads to major health problems, including cancer. But did people in the Ancient World know that it was unhealthy?

If you google “ancient asbestos” you will see a lot of scientists, engineers, and asbestos attorneys claiming that the Ancients knew asbestos was dangerous. But is it true? 

Did the Ancient Romans know that asbestos was dangerous?

So let’s take a closer look at the claim that ancient people knew asbestos causes health problems.

The first question we have to ask is: how exactly do we know what the Ancient Romans knew about asbestos, or any other minerals? And the answer is, we have a two-thousand year old encyclopedia written by a guy named Pliny the Elder.

Plinio el Viejo y el Asbesto

El Ancient Roman Historian described asbestos in his encyclopedia of the natural world.

Pliny the Elder was an Ancient Roman cavalry commander who spent his life working in government.

But in his free time, Pliny really liked to read and write books. Only one of his books still exists today, but it’s actually the longest book that survived from the ancient Roman era.

Historia natural de Plinio el Viejo

El libro de Plinio era conocido como Naturalis Historia, o “Historia Natural”, y muchos historiadores lo consideran la Enciclopedia más antigua que aún existe.

En realidad, se dividió en 37 libros más pequeños sobre una variedad de temas, y Plinio resumió todo lo que pudo aprender sobre el mundo natural en ese momento. 

So the botany book listed every plant known in the ancient world, the zoology book listed every animal (even ones Pliny had never seen but had only read about), the geography book described the known world at the time.

Un volumen de la enciclopedia de Historia Natural de Plinio el Viejo trataba sobre minerales, y es aquí donde Plinio nos dice lo que sabía sobre el asbesto. 

Plinio describe una especie de tela ignífuga, a la que llaman vivum, que significa vivum, que significa “lino vivo”.¿Qué es el lino?

Asbestos Cloth in the Ancient World: “Living Linen”

En el ancient world, most cloth was made of linoun tipo de hilo hecho de hojas de plantas altas conocidas como linoLa ropa, las servilletas, las mechas de las lámparas de aceite, solían ser de lino. 

Pero el lino eventualmente se quema o se descompone y desaparece. La tela de asbesto, o "lino vivo", como lo llama Plinio, no se quema. Plinio nos dice que sale de un limpiador de incendios que cuando entró.

In fact, Pliny says that asbestos cloth – or vivum – was used in cremation ceremonies. Ancient rulers were often cremated, and their ashes preserved in a tomb or other sacred place. 

Cubiertas de Cremación de Asbesto

Plinio dice que se usó tela de asbesto para envolver al gobernante difunto, de modo que cuando el cuerpo se quemó, lo que él llamó la "tela del cadáver" quedó atrás, ileso y lleno de cenizas para ser preservado. Él explica que la tela de asbesto es rara y apreciada como más valiosa que las perlas. 

Debido a que el asbesto era fibroso y se parecía al lino, Plinio parece creer que el asbesto es una planta, no una roca, porque dice incorrectamente que crece en los cálidos desiertos de la India.

Pliny the Elder was Roman, writing in Latin – and he explains in his Natural History book that the Greeks call it abestinon, que significa "inextinguible". Ese nombre se quedó.

Tela de Asbesto Ayuda a Amortiguar los Sonidos

Plinio también menciona las cualidades de absorción de sonido del asbesto. Él explica que si envuelves tela de asbesto alrededor de un árbol, amortiguarás el sonido de un hacha al cortarlo. Y en el siglo XX, antes de que fuera prohibido, el asbesto se usaba a menudo como aislamiento acústico.

¿Plinio el Viejo dijo que el asbesto era peligroso?

Pero, ¿qué pasa con la afirmación de que Plinio el Viejo dijo que el asbesto no era saludable? Bueno, están confundiendo algunas de las cosas que dice Plinio sobre mineralesdistintos alasbesto. other than asbestos.

Para ser justos, el propio Plinio el Viejo parece haberse equivocado en el nombre griego. 

Abestinon vs. Amianto

Asbestinon is ancient Greek for cal viva – an industrial mineral made by heating limestone. Greeks used asbestos fibers for the wicks of the everlasting lantern in Athens, and they called it amianto, que todavía es la palabra para asbesto en varios idiomas. 

Three Bogus Claims About Asbestos in the Ancient World

AFIRMACIÓN #1: Plinio el Viejo dijo que las minas de asbesto olían fatal.

Algunas personas dicen que Plinio dijo que las minas de asbesto olían fatal. El problema con esa afirmación es que el asbesto no tiene olor ni sabor detectables. Por otro lado, esto es lo que dijo Plinio sobre las minas de plata: “Las exhalaciones de las minas de plata son peligrosas para todos los animales, pero especialmente para los perros. 

AFIRMACIÓN #2: Plinio el Viejo dijo que las minas de asbesto son venenosas.

También existe la afirmación de que Plinio llamó al asbesto venenoso. Eso tampoco suena bien, porque respirar o incluso tragar asbesto no produce ningún síntoma inmediato que lo enferme. 

Las enfermedades relacionadas con el asbesto generalmente solo aparecen al menos veinte años, si no cincuenta años, después de la primera exposición al asbesto. Pero en el mismo capítulo que las minas de plata, Plinio menciona la toxicidad del mercurio, diciendo que “hay un mineral que se encuentra en estas vetas de plata que… siempre está líquido, y se llama mercurio. Actúa como un veneno para todo”.

CLAIM #3: Ancient Roman asbestos miners wore masks to protect themselves from the dust.

Pero la afirmación más popular es que Plinio el Viejo dice que los trabajadores romanos que se vieron obligados a trabajar en las minas de asbesto usaban máscaras para protegerse del polvo.

A veces, la historia cuenta que las personas que tejían la fibra de asbesto en tela usaban las máscaras.

Tampoco es cierto. La razón por la que estas afirmaciones se repiten tanto es que la idea de la máscara se planteó por primera vez en un libro muy grande y antiguo del médico escocés Sir Thomas Oliver, que trabajó en las minas británicas como médico durante la Revolución Industrial.

Sir Oliver was one of the early voices raising the alarm about asbestos, and his book – published in 1900 – is still a kind of encyclopedia of industrial hygiene that gets referenced today.

Pero la historia de los mineros de asbesto que usan máscaras para protegerse del polvo también parece un caso de identidad mineral equivocada. In the Ancient World, asbestos was generally recolectaba, no se extraía como en el siglo XIX. Las fibras de asbesto parecen pelos que crecen en otras rocas.

La verdad sobre Plinio el Viejo y el Asbesto

Asbestos was Rare in the Ancient World

Además, Plinio tiene claro cuán raro asbestos was – the same is true in records of asbestos cloth in China and elsewhere in Asia. Asbestos cloth was owned only by the most powerful of Emperors, not the product of a large mining industry that was generating enough by-product dust to make slaves sick. 

As we said – asbestos diseases take decades to appear. And if there had been a long, ongoing asbestos mining industry in Ancient Rome, we’d at least expect to see more evidence of it, especially since asbestos doesn’t decompose or disappear.

And in fact an ancient Roman asbestos cloth has been found. But only one.

Cinnabar (aka Dragon’s Blood) was used for the popular Ancient Roman red dye vermillion

Por otro lado, Plinio sí se refiere al mineral bermellón, al que llama minio, y cinabrio.. Cinnabar – also known as dragon’s blood because of its red color – fue used in large quantities by ancient Romans.

Y lo usaban grandes grupos de esclavos, en espacios cerrados… como pigmento. ¿Para teñir qué? Lino.

Plinio dice que los romanos importan toneladas de bermellón cada año, y que las personas que trabajan en las fábricas y preparan el bermellón “se protegen la cara con máscaras… para no inhalar el polvo, que es muy dañino”. 

Not only that, when Pliny does mention asbestos, he says it is red. Asbestos actually comes in a variety of colors – but Pliny’s description of it as red may explain why that entry got mixed with his description of laborers wearing masks while they process cinnabar.

Conclusions on Asbestos in the Ancient World

So there you have it – did Pliny the Elder say that asbestos causes health problems? Nope.

But they did make cloth out of asbestos, and next time we’ll talk about how the Ancient Egyptians used asbestos cloth… to make their mummies.